格列佛游记 第四章

对米尔顿多,小人国的首都及国王的宫殿所作的描述。作者和国内事务大臣就该国事务所作的谈话;作者主动提出为国王在战争中效力。

获得自由后,我提出的第一个请求便是能否批准我到首都米尔顿多去观光;国王立即恩准,但特别提出一个要求,那就是不得损害居民或是他们的房子。预先出了告示,告知居民我打算访问该城。这座城市四周的城墙有两英尺半高,至少有十一英寸宽,足可让一辆大车和马匹安全地在上面绕行;每隔十英尺,城墙的两侧便建有坚固的城堡。我从高大的西城门跨入城内,抬腿非常小心,侧着身子经过了两条主街,我只穿了背心,唯恐外衣的衣裾会把房顶和屋檐弄坏。我走得异常小心谨慎,避免踩到任何游荡在街上的居民,因为尽管命令很严厉,规定所有人一定得待在家里,否则出事的后果一概自负,但可能还会有人呆在街上。房屋的顶楼窗户口和屋顶上密密麻麻挤满了人,真使我觉得在我那么多次的旅行中,还从来没见过有这么多人的地方。这座城是个完完整整的正方形,每边城墙有五百英尺长。两条笔直的主街足有五英尺宽,它们相互交叉,将整个城分成整齐的四块。我没法走进那些小街小巷,只能在经过时朝里看看,它们的宽度大致在十二至十八英寸。这座城总共可容纳五十万人口。楼房都是三至五层的。商店和市场上货品琳琅满目,货源非常充足。

国王的宫殿在城中央,也就是两条主街的交汇处。宫殿四周有两英尺高的城墙,与宫殿建筑隔开二英尺的距离。承蒙陛下恩准,我抬腿迈过了城墙;城墙和宫殿之间十分宽敞,足以让我毫不费事地从四面将宫殿看个一清二楚。宫廷外院有四十平方英尺,里面还有两个其他的院子。王家寝宫居于最内中心,我非常想看看里面的情况,却发现太困难了,因为从一个庭院通往另一个庭院的大门虽然宏伟,却只有十八英寸高七英寸宽。外院的建筑物至少有五英尺高,尽管围墙都是用块石砌起,足有四英寸厚,但我根本不可能从房子上跨越过去,因为那样的话,保不准我就会把房子弄坏。可与此同时,国王却强烈希望我亲眼一睹他金碧辉煌的宫殿。直到三天后,我才完成了这件当时没法办成的事。在这三天里,我在离城一百码远的王家林苑里用我的刀砍倒了几棵最大的树,用这几棵树做了两把凳子,每把约三英尺高,十分坚固,足以承载起我的分量。在第二次告示居民后,我拿着两把凳子穿城而过,直抵宫殿。等我到达宫廷外院的围墙后,我站在一把凳子上,手中拿着另一把凳子,就这样我跨过了宫廷屋顶,然后轻手轻脚将凳子放在第一重院子和第二重院子之间的空地上,那地方有八英尺宽,就这样,我十分方便地踩在一把凳子上,再踩到另一把凳子上,越过了宫廷建筑,等我过去后,再用一根有弯钩的拐杖勾起身后的第一把凳子。就这样,依靠这两把凳子,我进了宫廷内院。我侧身躺下,将脸朝向特意为我打开的王宫中楼窗户,我看到的确实是人所能构起的最华美优雅的房间。我看见了王后,看见了在各自房间里的几位小王子,四周簇拥着他们的近侍。王后陛下容光焕发,向我露出了高雅的微笑,还将手从窗户里伸出让我亲吻。

但是我不能在此先将这些情况作更进一步的描绘以飨读者,因为我把它们放到了一部更伟大的作品中去,现如今,这部作品也即将付梓。书中包括了对这个王国所作的总体描述,这个国家的初创,一连串的国君更迭的经过;我还对该国的战争和政治,法律、学问和宗教,他们的植物和动物,他们独特的生活方式和习俗,以及其他奇怪而有益的事物,都作了特别的描述。而在这儿,我只准备把我逗留在这个国家大约九个月期间,发生在该国公众或我本人身上的事件和处理结果作一交代。

大约在我获得自由两星期后的一天上午,国内事务大臣(这是他的官衔)里尔德雷萨尔来到我的住处,身边只带了一个仆人。他吩咐马车在远处等着,然后要求我容他打扰一小时;对此我毫不反对,因为他为人极好,品德高尚,在我向朝廷提出恢复自由的请求期间,他为我出了大力。我建议让我躺下,这样他不费什么事就能靠近我的耳边说话,但他宁可让我把他放在我手里来进行这场谈话。一开口他先祝贺我获得自由,说他认为这样做大有好处;不过,他又补充说,要不是朝廷目前面临的局势我或许不会这么快就获得自由。因为,他说,在外国人眼中看来,我国是一片蓬勃繁荣,可实际上我们正为两种强有力的邪恶势力所困扰,一种是国内的有影响的反对派,另一种是来自于国外一个极强大敌人的入侵危险。说到第一种势力,你就会知道,在过去大约七十个月里,王国里一直存在两个对立的派别,分别称之为高跟派和低跟派〔1〕,得名于两个派别所穿鞋子鞋跟的高或低,以此来作为两派之间的区别。

确实有这么种说法,说高跟派最最符合于我国古代宪法,可尽管如此,陛下却决定在政府部门中,以及国王任用的所有官员中只起用低跟派〔2〕,你看到的就是这种情况;尤其是陛下本人的鞋跟至少比他的官员们要低一个杜尔(杜尔是他们的一种尺寸,大约相当于十四分之一英寸)。两派之间极其敌视,他们既不在一起吃喝,也从不同对方谈话。据我们估算,高跟派在人数上占优,但一切权力悉数掌握在我们手中。我们觉得殿下,王位的继承人,有点倾向于高跟派〔3〕,至少我们能看清他的一只鞋跟要比另一只高些,这就使他走起路来有点瘸。现在,我们面临着国内这种种不安定,同时又受到了来自布莱福斯库岛的入侵威胁,他们是地球上另一个伟大的帝国,几乎跟我国一样强大。我们已听你说过,世界上有别的王国和国家,住着和你一样大的人,对此我们的哲学家大为怀疑,他们仍然推测说你来自月球,或是别的星球,因为有一点是肯定的,只要有一百个以上像你这样身个的人,在很短的时间里就会吃光王国内的一切果实谷物和所有的牲畜。此外,在我们六千个月的历史上,除了小人国和布莱福斯库国以外,没出现过别的国家。我要告诉你的,就是在过去的三十六个月中,这两个强大势力一直进行着一场顽强的战争〔4〕。这场战争是由以下因素促成的:早先我们吃煮蛋的方式是打碎蛋的大端,每个人都是这么吃的。但是,在现陛下的祖父还是个孩子时,他在一次吃蛋时,按照古老的习惯做法敲碎鸡蛋,结果碰巧割破了一个手指。因此当时的国王,他的父亲,下了一道敕令,命令所有的臣民吃蛋时必须先敲碎蛋的小端,违者将处以重刑〔5〕。人民对这条规定极为愤恨,根据历史记载,为此曾出现过六次反叛。在此过程中一位国君〔6〕丧失了生命,另一个丢了王位〔7〕。我们国内的这些骚乱始终受到布莱福斯库国的历代君王的推波助澜〔8〕;在这些骚乱被镇压下去后,遭流放者也总是逃到那个国度去寻求庇护。据统计,在不同时期中,已有一万一千人由于不肯敲碎鸡蛋的小端被处决。出了成百上千本书对这场争端作了描述,不过大端派的书早已禁止发表,并立法作了规定:不得起用这一派的任何人。在这一动乱过程中,布莱福斯库的国王确实不断通过他们的大使向我们发出告诫,指责我们造成了宗教上的分裂,违反了我们伟大的创始人鲁斯特洛格在《布兰得雷科尔经》(即他们的《可兰经》)第五十四章上所确立的一条基本教义。可是这条教义只不过被我们看成是对整部经书的一个歪曲而已,它是这么说的:“所有信教者应敲碎鸡蛋易碎的一端。”究竟哪一端易敲碎,依我的陋见,应该由各人的良知来决定,或者起码得由国家首脑来决定。如今,大端派的流亡者在布莱福斯库国王的朝廷上大受重用,同时也受到国内他们这一派人的暗中支持和鼓励,由此造成了两国间这场长达三十六个月的残酷战争,彼此各有胜负;在此期间,我们损失了四十艘主力舰和更多的小战船,还有三万名精锐的水兵和步兵;敌方的损失估计要比我们更大。不过现在他们已装备好了一支庞大的舰队,正准备向我们发动一场袭击。由于国王陛下对你的勇气和力量极为信赖,因此他派我来向你陈述他面临的形势。

我请这位秘书长禀报国王,让他知道,作为一个外国人,我本不应介入他们的派别之争,但我还是准备用我的生命来捍卫国王本人和他的国家,反对一切入侵者,我认为,这是我应尽的菲薄之责。

本章注释

〔1〕此处作者在影射英国的当时的托利党,也即高教会派和辉格党(即低教会派)之间的冲突。

〔2〕影射英王乔治一世宠幸辉格党。

〔3〕指英王乔治二世,也即当时的威尔士亲王,宠幸托利党人。

〔4〕影射英国与法国在1689至1725年间的那场长达三十六年的战争。

〔5〕此事指的是亨利八世时的罗马教皇认为亨利八世的女儿伊丽莎白是个私生女,为此亨利八世下敕令自封为英国国教领袖。

〔6〕影射因对抗国会,压迫清教徒,引起内战,战败后作为“暴君,叛徒,杀人犯和国家的公敌”被处死刑的英王查理一世。

〔7〕即在“光荣革命”中被推翻的查理一世之子詹姆斯二世。

〔8〕指法国历代君王支持英国国内的保王党和雅各宾党徒。